발매일시 : 2006年 4月 26日

1. 冒険でしょでしょ?
2. 風読みリボン
3. 冒険でしょでしょ?(Off Vocal)
4. 風読みリボン(Off Vocal)
期待がフワフワ
키타이가 후와후와
기대가 둥실둥실
飛行船以上に浮かんで 未来へ進みましょうよ
히코오센 이죠오니 후카은데 미라이에 스스미마쇼오요
비행선보다 높이 떠올라 미래로 나아가
どっちかな
도옷치카나
어느쪽이지?
あばれちゃダメッ 焦りすぎッ
아바레챠다메-ㅅ 아세리스기-ㅅ
날뛰면 안돼! 허둥대고 있어
私のこと信じて!
와타시노코토 시은지테!
나를 믿어!
青空を旅して 笑いあえたら楽しいよ
아오조라오 타비시테 와라이아에타라 타노시이요
푸른 하늘을 여행하며 웃어버리면 즐거워져
あなたを見たとき
아나타오 미타토키
당신을 보았을 때
なんとなく懐かしいって感じたの・・・なぜ?
난토나쿠나츠카시잇테 칸지타노・・・나제?
왠지 모르게 그립다고 느낀건・・・왜지?
まわれ"大好き"が欲しい
마와레"다이스키"가호시이
"좋아해"라는 말이 듣고 싶어
前髪跳ねたら Ribbon Bon
마에가미 하네타라 Ribbon Bon
앞머리를 넘기면 Ribbon Bon
踊りたくなるまで Ribbon Bon
오도리타쿠 나루마데 Ribbon Bon
춤추고 싶어질 때까지 Ribbon Bon
だいじょーぶ だいじょーぶ
다이죠-부 다이죠-부
괜찮아! 괜찮아!!
なんでもやってみなくちゃ!
나은데모 얏테미나쿠챠!
뭐든지 해보지 않으면 안되는걸!
思い出キラキラ
오모이데 키라키라
추억이 반짝반짝
砂丘に落ちたら オアシス伝説生まれるかもね
사큐우니오치타라 오아시스 데은세츠 우마레루카모네
모래언덕에 떨어지면 오아시스 전설이 태어날지도 몰라
ウソですよ?
우소데스요?
농담이지?
とまっちゃダメッ 急ぎなさいッ
토마앗챠 다메 이소기나사잇
멈추면 안돼! 서둘러!
私のユメ愛して
와타시노유메아이시테
나의 꿈을 사랑해
大きくておかしな 野望持ってもいいんだよ
오오키쿠테 오카시나 야보오못테모 이인다요
커다랗고 이상한 야망을 가져도 돼
誰もわからない
다레모와카라나이
아무도 몰라
これからどうなるのかは風に聞いても
코레카라도오나루노카와 카제니키이테모
지금부터 어떻게 될지 바람에게 물어봐도
吹き飛ばすような挨拶
후키토바스요오나 아이사츠
날려 버릴듯한 대답
不思議が待ってる Treasure Land
후시기가 맛테루 Treasure Land
신비한 일이 기다리고 있어 Treasure Land
一緒に行くでしょう? Funky Land
잇쇼니 이쿠데쇼? Funky Land
같이 가는거지? Funky Land
追いかけて 追いかけて
오이카케테 오이카케테
쫓아가보자 쫓아가보자
素敵な出会いがあるよ
스테키나 데아이가아루요
멋진 만남이 기다리고 있어
とまっちゃダメッ とまらずに
토마앗챠다메-ㅅ 토마라즈니
멈추면 안돼! 멈추지 말고
私のユメ愛して
와타시노유메 아이시테
나의 꿈을 사랑해
青空は永遠 憧れたちがつまってる
아오조라와 에이에은 아코가레타치가 츠마앗테루
푸른 하늘은 영원히 동경들로 가득 차 있어
誰もわからない
다레모와 카라나이
아무도 몰라요
これからどうなるのかは風に聞いても
코레카라도오나루노카와 카제니키이테모
지금부터 어떻게 될지 바람에게 물어봐도
吹き飛んで何が見える?
후키토은데 나니가미에루
날아가면 무엇이 보여?
前髪跳ねたら Ribbon Bon
마에가미 하네타라 Ribbon Bon
앞머리를 넘기면 Ribbon Bon
踊りたくなるまで Ribbon Bon
오도리타쿠 나루마데 Ribbon Bon
춤추고 싶어질 때까지 Ribbon Bon
だいじょーぶ だいじょーぶ
다이죠-부 다이죠-부
괜찮아! 괜찮아!!
なんでもやってみなくちゃ!
나은데모 얏테미나쿠챠!
뭐든지 해보지 않으면 안되는걸!
'★성우 > ★Hirano Aya' 카테고리의 다른 글
| 히라노아야 싱글 2집 冒險でしょでしょ!? - 02. 風読みリボン (0) | 2009/03/13 |
|---|---|
| 히라노아야 싱글2집 冒險でしょでしょ!? - 01. 冒險でしょでしょ!? (0) | 2009/03/13 |
| 히라노아야 싱글 1집 Breakthrough - 02. 一番星 (0) | 2009/02/13 |
| 히라노아야 싱글 1집 Breakthrough - 01. Breakthrough (1) | 2009/02/13 |

